日本語字幕の分野では、DVD用、機内放映用の映画、CS放送で放映される海外番組の字幕制作を手がけております。台本がない場合には台本書き起こしから承っております。
また、日本の地上波各局が海外に提供する番組や、海外のコンクールに出品する番組の英語字幕制作には、早い時期から取り組み、品質には高い評価をいただいております。バイリンガルの日本人翻訳者が翻訳した英語字幕を、ネイティブのプルーフリーダーが”生きた英語”にして、質の高い英語字幕をお届けします。
近年急増している中国進出企業の企業ビデオの中国語字幕も、香港のスタジオと業務提携して、高品質な中国語字幕を現地価格で承ります。
弊社では、世界中に広がる独自のネットワークをいかし、現在37カ国の言語に対応いたします。 |